to

to
to [{{t}}tu:, unstressed {{t}}tə]
à1A(a)-(c), 1A(e), 1B(b), 1D(a), 1D(l) en1A(c) jusqu'à1A(d), 1B(b) contre1A(e) pour1C(f), 1C(g), 1D(b) de1D(i)
1 preposition
A.
(a) (indicating direction)
to go to school/the cinema aller à l'école/au cinéma;
let's go to town allons en ville;
he climbed to the top il est monté jusqu'au sommet ou jusqu'en haut;
she ran to where her mother was sitting elle a couru (jusqu')à l'endroit où sa mère était assise;
we've been to it before nous y sommes déjà allés;
the vase fell to the ground le vase est tombé par ou à terre;
I invited them to dinner je les ai invités à dîner;
he returned to his work il est retourné à son ou il a repris son travail;
let's go to Susan's allons chez Susan;
to go to the doctor or doctor's aller chez le médecin;
he pointed to the door il a pointé son doigt vers la porte;
the road to the south la route du sud;
our house is a mile to the south notre maison est à un mile au sud;
it's 12 miles to the nearest town (from here) nous sommes à 12 miles de la ville la plus proche; (from there) c'est à 12 miles de la ville la plus proche;
what's the best way to the station? quel est le meilleur chemin pour aller à la gare?;
she turned his photograph to the wall elle a retourné sa photo contre le mur;
I sat with my back to her j'étais assis lui tournant le dos;
tell her to her face dites-le-lui en face
(b) (indicating location, position) à;
the street parallel to this one la rue parallèle à celle-ci;
she lives next door to us elle habite à côté de chez nous;
to one side d'un côté;
to the left/right à gauche/droite;
the rooms to the back les chambres de derrière;
to leave sth to one side laisser qch de côté
(c) (with geographical names)
to Madrid à Madrid;
to Le Havre au Havre;
to France en France;
to Argentina en Argentine;
to Japan au Japon;
to the United States aux États-Unis;
I'm off to Paris je pars à ou pour Paris;
the road to Chicago la route de Chicago;
on the way to Milan en allant à Milan, sur la route de Milan;
planes to and from Europe les vols à destination et en provenance de l'Europe
(d) (indicating age, amount or level reached) jusqu'à;
the snow came (up) to her knees la neige lui arrivait aux genoux;
unemployment is up to nearly 9 percent le (taux de) chômage atteint presque les 9 pour cent;
they cut expenses down to a minimum ils ont réduit les frais au minimum;
she can count (up) to one hundred elle sait compter jusqu'à cent;
it's accurate to the millimetre c'est exact au millimètre près;
it weighs 8 to 9 pounds ça pèse entre 8 et 9 livres;
moderate to cool temperatures des températures douces ou fraîches;
to live to a great age vivre jusqu'à un âge avancé
(e) (so as to make contact with) à, contre;
she pinned the brooch to her dress elle a épinglé la broche sur sa robe;
they sat in bumper-to-bumper traffic ils étaient coincés pare-chocs contre pare-chocs;
they danced cheek to cheek ils dansaient joue contre joue;
he clutched the baby to his chest il a serré l'enfant contre lui
B.
(a) (before the specified hour or date)
it's ten minutes to three il est trois heures moins dix;
we left at a quarter to six nous sommes partis à six heures moins le quart;
it's twenty to il est moins vingt;
how long is it to dinner? on dîne dans combien de temps?;
there are only two weeks to Christmas il ne reste que deux semaines avant Noël
(b) (up to and including) (jusqu')à;
from Tuesday night to Thursday morning du mardi soir (jusqu')au jeudi matin;
from morning to night du matin au soir;
from March to June de mars (jusqu')à juin;
a nine-to-five job des horaires mpl de fonctionnaire;
it was three years ago to the day since I saw her last il y a trois ans jour pour jour que je l'ai vue pour la dernière fois;
to this day jusqu'à ce jour, jusqu'à aujourd'hui;
he was brave (up) to the last il a été courageux jusqu'au bout ou jusqu'à la fin;
from day to day de jour en jour;
I read it from beginning to end je l'ai lu du début (jusqu')à la fin;
from bad to worse de mal en pis;
I do everything from scrubbing the floor to keeping the books je fais absolument tout, depuis le ménage jusqu'à la comptabilité
C.
(a) (before infinitive)
to talk parler;
to open ouvrir;
to answer répondre
(b) (after verb)
she lived to be a hundred elle a vécu jusqu'à cent ans;
we are to complete the work by Monday nous devons finir le travail pour lundi;
she went on to become a brilliant guitarist elle est ensuite devenue une excellente guitariste;
I finally accepted, (only) to find that they had changed their mind lorsque je me suis décidé à accepter, ils avaient changé d'avis;
she turned round to find him standing right in front of her lorsqu'elle s'est retournée, elle s'est retrouvée nez à nez avec lui;
he left the house never to return to it again il quitta la maison pour ne plus y revenir;
he dared to speak out against injustice il a osé s'élever contre l'injustice;
you can leave if you want to vous pouvez partir si vous voulez;
why? - because I told you to pourquoi? - parce que je t'ai dit de le faire;
would you like to come? - we'd love to voulez-vous venir? - avec plaisir ou oh, oui!;
you ought to vous devriez le faire;
we shall have to il le faudra bien, nous serons bien obligés
(c) (after noun)
I have a lot to do j'ai beaucoup à faire;
I have a letter to write j'ai une lettre à écrire;
that's no reason to leave ce n'est pas une raison pour partir;
I haven't got money to burn je n'ai pas d'argent à jeter par les fenêtres;
the first to complain le premier à se plaindre;
the house to be sold la maison à vendre;
there was not a sound to be heard on n'entendait pas le moindre bruit;
he isn't one to forget his friends il n'est pas homme à oublier ses amis;
that's the way to do it voilà comment il faut faire
(d) (after adjective)
I'm happy/sad to see her go je suis content/triste de la voir partir;
pleased to meet you enchanté (de faire votre connaissance);
difficult/easy to do difficile/facile à faire;
it was strange to see her again c'était bizarre de la revoir;
she's too proud to apologize elle est trop fière pour s'excuser;
he's old enough to understand il est assez grand pour comprendre
(e) (after "how", "which", "where" etc)
do you know where to go? savez-vous où aller?;
he told me how to get there il m'a dit comment y aller;
can you tell me when to get off? pourriez-vous me dire quand je dois descendre?;
she can't decide whether to go or not elle n'arrive pas à décider si elle va y aller ou non
(f) (indicating purpose) pour;
I did it to annoy her je l'ai fait exprès pour l'énerver;
to answer that question, we must… pour répondre à cette question, il nous faut…
(g) (introducing statement) pour;
to be honest/frank pour être honnête/franc;
to put it another way en d'autres termes
(h) (in exclamations)
oh, to be in England! ah, si je pouvais être en Angleterre!;
and to think I nearly married him! quand je pense que j'ai failli l'épouser!
(i) (in headlines)
unions to strike les syndicats s'apprêtent à déclencher la grève;
Russia to negotiate with Baltic States la Russie va négocier avec les pays Baltes
D.
(a) (indicating intended recipient, owner) à;
I showed the picture to her je lui ai montré la photo;
I showed it to her je le lui ai montré;
show it to her montrez-le-lui;
the person I spoke to la personne à qui j'ai parlé;
that book belongs to her ce livre lui appartient;
be kind to him/to animals soyez gentil avec lui/bon envers les animaux;
what's it to him? qu'est-ce que cela peut lui faire?;
it doesn't matter to her ça lui est égal;
did you have a room to yourself? avais-tu une chambre à toi ou pour toi tout seul?;
to keep sth to oneself garder qch pour soi;
I said to myself je me suis dit;
he is known to the police il est connu de la police
(b) (in the opinion of) pour;
$2 is a lot of money to some people il y a des gens pour qui 2 dollars représentent beaucoup d'argent;
it sounds suspicious to me cela me semble bizarre;
it didn't make sense to him ça n'avait aucun sens pour lui
(c) (indicating intention)
with a view to clarifying matters dans l'intention d'éclaircir la situation;
it's all to no purpose tout cela ne sert à rien ou est en vain
(d) (indicating resulting state)
the light changed to red le feu est passé au rouge;
the noise drove him to distraction le bruit le rendait fou;
the rain turned to snow la pluie avait fait place à la neige;
her admiration turned to disgust son admiration s'est transformée en dégoût;
(much) to my relief/surprise/delight à mon grand soulagement/mon grand étonnement/ma grande joie;
(much) to my horror, I found the money was missing c'est avec horreur que je me suis rendu compte que l'argent avait disparu;
the meat was done to perfection la viande était cuite à la perfection;
smashed to pieces brisé en mille morceaux;
moved to tears ému (jusqu')aux larmes;
he was beaten to death il a été battu à mort;
they starved to death ils sont morts de faim;
the court sentenced him to death le juge l'a condamné à mort;
she rose rapidly to power elle est arrivée au pouvoir très rapidement;
she sang the baby to sleep elle a chanté jusqu'à ce que le bébé s'endorme
(e) (as regards)
the answer to your question la réponse à votre question;
a hazard to your health un danger pour votre santé;
what's your reaction to all this? comment réagissez-vous à tout ça?;
no one was sympathetic to his ideas ses idées ne plaisaient à personne;
what would you say to a game of bridge? que diriez-vous d'un bridge?, si on faisait un bridge?;
that's all there is to it c'est aussi simple que ça;
there's nothing to it il n'y a rien de plus simple;
there's nothing or there isn't a lot to these cameras ils ne sont pas bien compliqués, ces appareils photos;
{{}}Commerce{{}} to translating annual report: $300 (on bill) traduction du rapport annuel: 300 dollars;
to services rendered (on bill) pour services rendus
(f) (indicating composition or proportion)
there are 16 ounces to a pound il y a 16 onces dans une livre;
there are 6 francs to the dollar un dollar vaut 6 francs;
there are 25 chocolates to a box il y a 25 chocolats dans chaque ou par boîte;
one cup of sugar to every three cups of fruit une tasse de sucre pour trois tasses de fruits;
three is to six as six is to twelve trois est à six ce que six est à douze;
Milan beat Madrid by 4 (points) to 3 Milan a battu Madrid 4 (points) à 3;
I'll bet 100 to 1 je parierais 100 contre 1;
the odds are 1000 to 1 against it happening again il y a 1 chance sur 1000 que cela se produise à nouveau;
the vote was 6 to 3 il y avait 6 voix contre 3
(g) (per)
how many miles do you get to the gallon? vous faites combien de litres au cent?
(h) (indicating comparison)
inferior to inférieur à;
they compare her to Callas on la compare à (la) Callas;
that's nothing (compared) to what I've seen ce n'est rien à côté de ce que j'ai vu;
inflation is nothing (compared) to last year l'inflation n'est rien à côté de ou en comparaison de l'année dernière;
as a cook she's second to none comme cuisinière on ne fait pas mieux;
to prefer sth to sth préférer qch à qch
(i) (of) de;
the key to this door la clé de cette porte;
he's secretary to the director/to the committee c'est le secrétaire du directeur/du comité;
she's assistant to the president c'est l'adjointe du président;
the French ambassador to Algeria l'ambassadeur français en Algérie;
ambassador to the King of Thailand ambassadeur auprès du roi de Thaïlande;
she's interpreter to the president c'est l'interprète du président;
Susan, sister to Mary Susan, sœur de Mary;
he's been like a father to me il est comme un père pour moi
(j) (in accordance with)
to his way of thinking, to his mind à son avis;
to hear him talk, you'd think he was an expert à l'entendre parler, on croirait que c'est un expert;
to my knowledge, she never met him elle ne l'a jamais rencontré (pour) autant que je sache;
it's to your advantage to do it c'est (dans) ton intérêt de le faire;
the climate is not to my liking le climat ne me plaît pas;
add salt to taste salez selon votre goût ou à volonté;
she made out a cheque to the amount of £15 elle a fait un chèque de 15 livres
(k) (indicating accompaniment, simultaneity)
we danced to live music nous avons dansé sur la musique d'un orchestre;
in time to the music en mesure avec la musique
(l) (in honour of) à;
let's drink to his health buvons à sa santé;
(here's) to your health! à la vôtre!;
(here's) to the bride! à la mariée!;
to my family (in dedication) à ma famille;
his book is dedicated to his mother son livre est dédié à sa mère;
a monument to the war dead un monument aux morts
E.
(a) (indicating addition)
add flour to the list ajoutez de la farine sur la liste;
add 3 to 6 additionnez 3 et 6, ajoutez 3 à 6;
in addition to Charles, there were three women en plus de Charles, il y avait trois femmes
(b) {{}}Mathematics{{}}
to the power… à la puissance…;
2 to the 3rd power, 2 to the 3rd 2 (à la) puissance 3
2 adverb
(a) (closed) fermé;
the wind blew the door to un coup de vent a fermé la porte
(b) (back to consciousness)
to come to revenir à soi, reprendre connaissance
(c) {{}}Nautical{{}}
to bring a ship to mettre un bateau en panne
3 to and fro adverb
to go to and fro aller et venir, se promener de long en large; (shuttle bus etc) faire la navette;
to swing to and fro se balancer d'avant en arrière

Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”